Beim Schuhmacher - u szewca


- Guten Tag , Herr Winker.
- Guten Tag , Frau Schulz.
- Sind meine Schuhe schon besohlt, Herr Winkler ?
- Ihre Schuhe sind schon fertig, aber die Schuhe von Marie und Kurt    muß ich noch machen. 
- Ach Herr Winkler, das ist aber schlimm; meine Kinder machen Sonnabend einen Schulausflug und da brauchen sie die Schuhe. Marie brachte doch die Schuhe schon vir einer Woche, und sie sollte sie heute abholen.
- Es tut mir leid, aber ich hatte in den letzten Tagen viel Arbeit, Mein Gehilfe ist krank, und ich muß jetzt alles allein machen. Bitte , kommen Sie morgen, da werden die Schuhe fertig sein.
- Also bis morgen. Auf Wiedersehn, Herr Winkler!
- Auf  Wiedersehn, Frau Schulz !

Wortschatz;


der Schuhmacher - szewc
besohlt - podzelowany
schlimm - żle, niedobrze
brauchen, brauche - potrzebować
bringen, brachte - przynieść, przynosić
der Gehilfe- pomocnik
Schuhe reparieren - naprawiać buty
der Schuhmacher,der Schuster - szewc
die Schuhreparatur - naprawa obuwia
die Sohle - zelówka
durchgelaufen - zdarty, schodzony
besohlen - podzelować
abholen - odebrać
der Absatz - obcas

=========================================================================================================





Popularne posty

Czy dobrze znasz jezyk niemiecki?

Ich will mein Deutsch verbassern. - Chcę poprawić swój niemiecki.
Ich muss mein Deutsch verbessern. - Muszę poprawić swój niemiecki.
Ich muss meine Aussprache verbessern. - Muszę poprawić swoją wymowę.

Polecany post

Najczęściej używane słowa i zwroty niemieckie.

du – Ty und – i in – w zu – do dass – że dann – potem sehr – bardzo Alles Gute!   – Wszystkiego dobrego! Bis dann! – N...

wpisz słowa lub wyrażenia, których wymowy chcesz posłuchć.